ПРЕЗЕНТАЦИЯ КНИГИ Евгения Лукина «РУССКАЯ МЕРА: VERS LIBRE» (СПб.: Скифия, 2024)
В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие
Евгений Валентинович Лукин – поэт, писатель, историк, переводчик. Родился в 1956 году на Новгородчине. Окончил исторический факультет Ленинградского педагогического института имени А.И. Герцена. Работал учителем, журналистом, проходил военную службу, был участником боевых действий на Северном Кавказе. Учредитель и главный редактор литературно-художественного журнала «Северная Аврора». Член Союза журналистов, а также Союза писателей Санкт-Петербурга и России. Лауреат ряда международных и российских литературных премий
ОТЗЫВЫ О ТВОРЧЕСТВЕ Е.В. ЛУКИНА
«Творчество петербургского писателя Евгения Лукина – глубокое явление подлинно петербургской линии русской литературы, вобравшее в себя и талантливо переосмыслившее многое в ней: поэтико-эпические традиции средневековой Руси, художественный опыт Пушкина и Гоголя, нравственные уроки Достоевского, светлый строй мышления русской религиозной философии, языково-семантические эксперименты отечественного литературного авангарда, особенности «мифологического реализма» последнего века, художественные поиски постмодернистской словесности и ряд других феноменов искусства».
Любовь МОСОЛОВА, доктор искусствоведения
«Нераздельность поэзии и прозы (если угодно, идеи и жизни) в книге Евгения Лукина «Sol Oriens» – не только черта авторского таланта: это вполне продуманная позиция. Когда один из персонажей повествования старец Иоанн Мосх изрекает, что поэты любуются словом, не постигая его значения, а философы непрестанно размышляют о смерти в тишине и безмолвии – он фактически определяет различие между стихом и прозаическим текстом. Конечно, философы размышляют не только о смерти – предмет философии есть мир человека и человек в мире – но именно «Sol Oriens» являет собой убедительное доказательство единства, и быть может, даже тождества «самовитого» слова и глубинной мысли в сознании автора. На этом уровне повествования Евгений Лукин выступает как модернист (авангардист), готовый, сопрягать несопрягаемое».
Александр КАЗИН, доктор философских наук
«Евгений Лукин – писатель интеллектуального склада, писатель-философ. Художественный предмет автора – онтология и историософия. Движения души, лирические струны глубоко спрятаны в ткани философских рефлексий, порою облеченных в модернистскую оболочку. Особенно это заметно в цикле «петербургских поэм» Евгения Лукина, в том числе в поэтических вариациях «Lustgarten, сиречь вертоград царский». Их тема – сакральное пространство Петербурга. С помощью м
Часовой пояс:
Мероприятие «Презентация книги Евгения Лукина», Санкт-Петербург, Гороховая улица, 8/13, Старая Вена. Начинается: 28 ноября 2024 в 19:00 (МСК). Заканчивается: 28 ноября 2024 в 21:00 (МСК). Количество участников: 7.